Почему собственно „Kamikaze“?

 

 

 

Имя Kamikaze Kaitou Jeanne, и соответственно Камикадзе воровка Жанн имеет очень простое происхождение:

 

Каждый раз, когда Жанн снова должна уничтожить демона, Фин посылает перед этим предупреждение, так что полиция - каждый раз на месте. (Мияко находит это, впрочем, очень странным – и с полным основанием...)

Однажды Чияки и Марон спорят, и Марон объясняет, что она нашла бы это некорректным - никакого предупреждения не посылать. Однако в начале даже она не была воодушевлена от того, что Фин этим так ей всё осложняла.

 

Слово Камикадзе известно, наверное, многим людям из Второй мировой войны. Здесь летчики камикадзе, оснащенные  бомбами, бросались бескорыстно на вражеские корабли, чтобы затопить их (впервые в 1944 г.).

 

Все же, понятие происходит еще из 1281 года. В этом году монголо-китайские подразделения хотели захватить Японию и ее цепочки островов. Они высадились со своим флотом в бухту. После того, как сражения уже начались, надвигался сильный шторм, который уничтожил почти весь флот агрессоров. Это был божественный ветер, который спас Японию. Kami переводится Бог" или "божественный и Kaze значит ветер.  Во Второй мировой войне летчики камикадзе должны были спасать Японию, как это сделал божественный ветер камикадзе несколькими столетиями раньше.

 

Также и Жанн спасает людей, рискуя собственной жизнью.

 

 

 

 

На главную

 

 



 

 

 

 



Hosted by uCoz